Имена в тайланде, Тайские имена и фамилии: традиции, значение и современные тенденции | Жизнь в Таиланде 🇹🇭 | Дзен

Имена в тайланде

Большинство тайских имен имеют мощное значение, и у многих из них есть интересная предыстория. Чтобы вы понимали, о чём речь, приведу пару выдернутых из контекста фраз. Заранее благодарю за совет или рекомендации по поводу обращения к моей знакомой. Еще один интересный факт — это дворянские тайские фамилии. Оцените свою силу воли.




Среди моих знакомых есть даже Пепси.

Тайские имена — Википедия

Чаще бывает так, что ник-неймы никак не связаны с личностью, но все же бывают случаи, когда псевдоимя как-то отражает человека, например, были проблемы во время беременности или наоборот происходило что-то хорошее. Одной моей знакомой дали второе имя при рождении Мяу Meaw — по-тайски значит кошка , потому что она родилась на месяц раньше, и когда мать увидела свое маленькое дитя свернувшееся комочком, то имя Кошка или Котенок пришло само собой.

Примечательно то, что многие семьи для своих детей придумывают забавные системы имен, то есть все дети могут носить, например, Фруктовые имена Черри, Аппл, Мелон и т.

Но пожалуй самые странные и забавные — это категория имен в честь каких-либо стран в одной семье в Бангкоке проживает девочка с именем Россия или по нумерованному списку Первый, Второй, Третий и т. Фамилии появились только в году их ввел Рама VI, сам придумавший много аристократических фамилий и используются в определенных ситуациях только вместе с именем. Хорошие друзья чаще всего вообще не знаю фамилии друг друга.

Любимое блюдо - ваше тайское имя😉 #жизньзаграницей #таиланд #паттайя

Этнические тайцы в основном имеют короткие фамилии, вроде Сомбун или Срисай, тогда как длинные затейливые фамилии, такие как Сонтханасумпун или Манеераттанакиттикул, указывают на китайское происхождение, не потому, что они звучат по-китайски, а потому, что многие китайские иммигранты брали себе новую тайскую фамилию. А согласно тайскому закону, каждая новая фамилия должна быть уникальна. Поэтому каждый, кто решит взять новую фамилию в Таиланде, должен составлять ее из пяти простых, а затем проверить, нет ли такой в базе данных фамилий.

Так как все больше и больше берется новых фамилий, китайские имена становятся все более громоздкими, и в них все более ясно угадывается основа из старых тайских имен. Очень удивительное открытие.

Женские тайские имена со значением ( имен) - красивые, редкие, популярные

Интересно, как же? Вообще конечно странно что у них не было фамилий. Но я необразованная неуч, поэтому не мне судить.

Несколько забавных фактов об именах в Таиланде | Директор Пляжа | Дзен

Это подходит при обращении как к мужчинам, так и к женщинам. К детям не обращаются со словом Кун, вместо него используют Пу йинь - девочка и Пу чай - мальчик, перед которыми часто употребляется слово Дех - ребенок.

Например, формальным обращением к школьнице было бы Дех пу йинь, за которым следует её первое имя или фамилия Дех пу йинь Ира. Но эта форма обращения часто сокращается до дех йинь или дех чай, за которыми следует имя дех йинь Ира. Вообще, личные имена тайцев очень длинные, поэтому часто у них есть прозвища, по которым их узнают. Жителям западных стран, которые немного знают тайский язык, эти короткие, часто односложные слова могут показаться довольно странными, так как многие из них считаются в их культуре оскорбительными.

Например, распространённым тайским прозвищем является Му, которое означает свинья.

Стало известно сегодня, что за человек в синем был на тех кадрах. Позвонил и сам все рассказал

В действительности, тайцы считают такие имена забавными, и часто они даются членами семьи или школьными друзьями, если у человека ещё нет такого имени. Вот некоторые примеры тайских прозвищ: Лек маленький , Уан день , Нок птица , Гай цыплёнок и Пу краб.

Мужские тайские имена со значением ( имен) - красивые, редкие, популярные

В кругу семьи могут также использоваться другие формы обращения, например, Нонг младший , Фи старший , Лун старший брат мамы или папы и Яй человек старшего возраста. В действительности, даже вне семьи, когда таец обращается к незнакомому человеку, он оценивает его возраст и использует одно из вышеназванных слов, если же он не совсем уверен в своей оценке, тогда использует Фи или Нонг.

По своему собственному опыту, я могу сказать, что тайцам очень нравится, когда вы помните их прозвища, и они не ожидают, что вы будете добавлять какие-либо другие формальные слова уважения к их прозвищу.

Хотя если вы добавите такие слова, я уверен, они высоко это оценят главное выбрать правильное слово. Им также казались довольно смешными мои попытки произнести более сложные тайские имена и прозвища.

Зато, когда местные люди стали меня узнавать здесь, в Тайланде, они обращались ко мне или как Кун Алекс, или как Лунг Алекс. Вы не авторизованы.